Miyazaki với Môi trường – phần 2

(xem phần 1 của bản tin)

Thêm nữa, vào ngày 1/10 có một tin lớn về phán quyết của tòa. Tòa án ra lệnh không được san lấp cảng Tomonoura, nói rõ rằng “Tomonoura là tài sản của người dân Nhật Bản. Sẽ không thể khôi phục lại vẻ đẹp cảnh quang của khu vực đó nếu dự án được hoàn thành…”


Tomonoura, tọa lạc ngay trung tâm của Biển nội địa Seto, là một thành phố cảng nhỏ nhưng có lịch sử lâu đời đến 1300 năm. Đó là một tổng thể hoàn thiện duy nhất có từ thời Edo và vẻ đẹp của bến cảng hình mặt trăng cùng các quần đảo nhỏ từ lâu đã khơi nguồn cảm hứng cho thơ ca, thật lạ là chính quyền địa phương lại lên kế hoạch san lấp và xây dựng con đường ở đó. Điều đó dĩ nhiên chẳng được hoan nghênh, vì những người dân yêu mến thị trấn đã lên tiếng phản đối hành động này 20 năm nay và thu thập hơn 15.000 thư điện tử từ khắp nơi trên thế giới để ngăn cản việc xây dựng công trình. Cuối cùng, tòa án cũng đã nói không với dự án bờ biển Tomonoura, ưu tiên cho vẻ đẹp quảng canh thay vì các công trình công cộng.

Và dĩ nhiên Tomonoura cũng có một mối liên hệ với Ghibli nữa. Năm 2004, khi một người bạn của nhà sản xuất Suzuki Toshio, người làm việc cho một tổ chức phi chính phủ, mời Ghibli đến thăm nơi đó, hãng phim đã đồng ý. Miyazaki, vốn rất thích thị trấn này, một năm sau lại đến thăm nó lần nữa và đến ở trong một ngôi nhà trên vách đá nhô ra biển khoảng hơn hai tháng. Trong lần lưu lại đó ông đã nảy ra ý tưởng cho Ponyo on the Cliff by the Sea. Sau khi bộ phim ra mắt và phim tài liệu NHK Professional Shigoto no Ryugi Special – All about Miyazaki Hayao and the Birth of Ponyo in 300 Days (NHK Professional Shigoto no Ryugi Special – Tất cả về Miyazaki Hayao và Sự ra đời của Ponyo trong 300 ngày) được phát sóng, Tomonoura đã trở thành cái tên lớn trên toàn Nhật Bản. Nó gây ảnh hưởng sâu rộng trong dư luận về vấn đề bảo tồn cảnh quang.

Vào ngày tòa ra phán quyết, giới truyền thông đổ xô đến Studio Ghibli để nghe lời bình luận của Miyazaki. Miyazaki có một buổi họp báo tại đó và nói, “Quyết định này cho chúng ta một bước tiến tốt để suy ngẫm xem chúng ta nên làm như thế nào đối với đất nước từ bây giờ. Quyết định của tòa nói rằng công trình này quá tùy tiện không thể giữ gìn được một di sản văn hóa như Tomonoura. Điều đó là khôn ngoan. Chúng ta nên gạt đi cái ảo tưởng là các công trình công cộng luôn lớn lao và có thể thay đổi cuộc sống một cách mạnh mẽ. Tôi hy vọng các nhà cầm quyền tối cao suy nghĩ về tương lai của quốc gia này theo một quan điểm triết học và văn hóa hơn.”

(Chú thích: Tomonoura dịch ra có nghĩa là “vịnh của Tomo” và vì vậy tên của thị trấn là Tomo. Theo đó, phim Ponyo của Miyazaki có một siêu thị nơi Sosuke mua kem được gọi là “2Tomo”.)

dịch từ GhibliWorld.com

Advertisements

Post a comment

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: